November 18th, 2010

polpina

лошадиная фамилия

Не знаю, что-то вдруг вспомнилось.
Мой свекр любит рассказывать про разных персонажей, с которыми он сталкивался за долгое время работы в университете. Был у них вахтер, звали Rocco Caricola. (Для тех, кто не знаком с итальянской грамматикой: существительные мужского рода обычно оканчиваются на -о, а женского на -а. На фамилии это правило не распространяется.)
Собственно, до определенного момента своей жизни Rocco с итальянской грамматикой тоже не был знаком. А потом вдруг познакомился и крепко призадумался: а чего это он тогда Caricola? Если он мужского полу? Думал Рокко, думал и наконец объявил всенародно: в фамилии у меня ошибка, я - Rocco Caricolo!
Кармине, мой свекр, человек добрый: смеялся в усы. Но еще больше смешило его то, что его собственная фамилия тоже заканчивается на -а, и Рокко и так, и сяк вертелся, чтобы указать ему на ошибку, но в открытую, конечно, не посмел. А потом умер.
Еще Рокко носил белые дорогие носки и говорил, что в рыбу надо добавлять много prezzemole.