Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

polpina

санта лючия, или праздник для глаз



Словосочетание "Санта Лючия" настолько привычно русскому слуху, что я была почти удивлена, когда туристы спросили меня, как переводится имя этой святой. Признаться, внятного ответа я дать им не смогла. Забавно, что это произошло как раз накануне праздника святой - 13 декабря.
13 декабря в старинных барийских поговорках фигурирует как день, "с которого начинает расти солнце". И хотя астрономическая ошибка здесь очевидна, из одного этого факта становится очевидной важность Святой Лючии для народного сознания. Именно с этого дня начинает витать в воздухе ощущение приближающегося Рождества. И именно с этого дня начинается подготовка к главному гастрономическому марафону года.
В кондитерских города в эти дни легко увидеть крендельки, покрытые сахарной глазурью, это - так называемые "глаза Святой Лючии" (фотография попалась старая и не очень привлекательная, но смысл передает).



История с глазами - вещь странная. Святая Лючия действительно очень часто изображается с чашей в руке, а в чаше плавают два глаза (на первой фотографии - как раз "отличительный знак" древнего наскального монастыря этой святой в Матере). Атрибут этот странен потому, что мученичество Лючии никак с глазами связано не было: по официальной версии, юная дева из Сиракуз была убита ударом меча. Несмотря на это, именно Святую Лючию призывают в случае любых проблем со зрением, да вот и праздник ее заедают "глазами".
Да, русский же перевод имени звучит как Луция. Но в этом случае я предпочитаю итальянское произношение.
polpina

ворота в рождество



Сегодня в Италии - Иммаколата, праздник Непорочного Зачатия, открывающий ворота, за которыми уже виднеется Рождество. 13-го будет еще Санта Лючия, а уж потом - финишная прямая до долгожданного и самого главного ужина года, il Cenone.
В этом году Рождество нам предвещают грустно-траурное, все в связи с экономическим кризисом и налоговой реформой, которую приняли на днях, чтобы попытаться исправить положение. Но сегодня, гуляя по центру Бари, я, возможно, впервые почувствовала настоящий праздничный дух, его предвкушение и предвосхищение - несмотря на то, что перед прогулкой пришлось чуть ли не час колесить по улицам, запруженным людьми и брошенными где ни попадя машинами, чтобы найти место для парковки. Возможно, свою роль здесь сыграл Collapse )
polpina

кто такая бефана

Сегодня в Италии - Эпифания, или Бефана, или День Бабы-Яги. Вот такой переход от религии к фольклору.
С утра зашел у нас спор, какой же именно религиозный праздник сегодня отвечают, и оказалось, что ответить на этот вопрос не так-то просто. Вроде бы, высчитывая обратно от русского православного календаря, получается, что сегодня - Крещение. Но в Италии все хором утверждают, что сегодня - явление Младенца волхвам.
Пришлось обратиться к чудесной книжке, которую я сейчас читаю: "История Санта Клауса" отца Жерардо Чоффари. Книжка рассказывает как раз о том, откуда есть пошел образ Деда Мороза (по имени понятно, что его прародитель - Святой Николай), а также о праздниках Рождества, Эпифании и Бабе-Яге.
Оказалось, что ранние христиане избрали именно 6-е января Collapse )
polpina

начались cartellate



Каждый год Лючия как образцовая апулийская хозяйка открывает маленькую фабрику по производству печеньев cartellate - и это значит, что на носу Рождество. Собственно, cartellate в доме никто, кроме меня и Лючии, не ест, но изготовляет она их всегда в индустриальных количествах - чтобы подарить потом своим сестрам, тетушке и всякому кто захочет. (Часто случается, что потом сестры дарят ей обратно своих.)
Cartellate - Collapse )